單價: | 150.00元/件 |
發(fā)貨期限: | 自買家付款之日起 天內(nèi)發(fā)貨 |
所在地: | 廣東 廣州 |
有效期至: | 長期有效 |
發(fā)布時間: | 2024-03-06 06:19 |
最后更新: | 2024-03-06 06:19 |
瀏覽次數(shù): | 379 |
采購咨詢: |
請賣家聯(lián)系我
|
中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書 [1-3]
由"FORM E"出口10國減稅 只要簽發(fā)了中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證實書(簡稱FORM E),出口到文萊、柬埔寨、印度尼西亞、老撾、馬來西亞、緬甸、菲律賓、新加坡、泰國、越南10國的貨物可享受優(yōu)惠進口國關(guān)稅待遇,平均減稅幅度達5%。記者了解到,相當一部分企業(yè)對中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)的這個“游戲新規(guī)則”不太了解,從中獲益的企業(yè)不多。據(jù)了解,2005年7月,中國與東盟的貨物貿(mào)易減稅計劃正式啟動,中國和文萊、印度尼西亞、馬來西亞、緬甸、新加坡和泰國等東盟六國相互實施自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定稅率。中國貨物出口到上述國家,凡符合中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠關(guān)稅的有關(guān)規(guī)定,只要簽發(fā)了FORME證書,相當于有了一個“經(jīng)濟護照”,該批貨物就能夠享受更優(yōu)惠的進口國關(guān)稅待遇,平均減稅幅度可達5%。
中國的FORM E自2018年4月21日起由海關(guān)簽發(fā)。
該證書的正本和第二副本應由出口人提供給進口人以供其在進口國通關(guān)使用。第一副本應由出口成員方簽證機構(gòu)留底。第三副本由出口人留存。當進口國海關(guān)對收到的FORM-E證書產(chǎn)生懷疑時,將FORM-E證書第二副本退給簽證機構(gòu)作為核查的需要。
FORM-E 證書所用文字為英語。每份證書應注明其簽證機構(gòu)的單獨編號。
第1欄
包括:出口商名稱、地址、國家等。
例如:ZHEJIANG CEREALS,OILS FOODSTUFFS CO.,LTD. NO.229 TIYUCHANG ROAD,HANGZHOU,ZHEJIANG,CHINA
注意:
⑴此欄帶有強制性,應填明在中國境內(nèi)的出口商名稱、地址和國名。
⑵此欄不得出現(xiàn)香港、臺灣等中間商名稱。
第2欄
包括:收貨人的名稱、地址、國家等。
例如:UNIQUE GOODWILL CO.,LTD. 898-900 SonGWAD ROAD,BANGKOK,THAILAND
⑴此欄應填中國—東盟自貿(mào)區(qū)成員國*終收貨人名稱(即信用證上規(guī)定的提單通知人或特別聲明的收貨人)、地址和國名。
⑵此欄不得出現(xiàn)香港、臺灣等中間商的名稱。
第3欄
包括:運輸方式及路線(就所知而言)等。
此欄應填離港日期、運輸工具及卸貨口岸。
例如:FROM NINGBO,CHINA TO BANGKOK,THAILAND BY SEA FREIGHTDEPARTURE DATE (離港日期):JAN 22,2006
VESSEL'S NAME/ AIRCRAFT ETC.(船舶名稱/飛機等):HEUNG A SINGAPORE V.PORT OF DISCHARGE(卸貨口岸): BANGKOK,THAILAND
第4欄
主要指供官方使用。
此欄由進口國海關(guān)標注產(chǎn)品享受關(guān)稅優(yōu)惠情況,例:
□ 根據(jù)中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠關(guān)稅協(xié)議給予優(yōu)惠待遇
□ 不給予優(yōu)惠待遇(請注明原因)
進口國有權(quán)簽字人簽字.
不論是否給予優(yōu)惠待遇,進口成員國海關(guān)必須在第4 欄做出相應的標注。
第5欄
包括:商品順序號等。
如同批出口貨物有不同品種,則按不同品種分列“1”、“2”、“3”……,以此類推。單項商品,此欄填“1”。
第6欄
包括:嘜頭及包裝號等。
例如:
SHOE ZONE LIMITED
FELⅨSTOWE
C/NO.:91-300
⑴此欄的嘜頭應與實際貨物外包裝上的嘜頭及發(fā)票上的嘜頭一致,填打完整的圖案文字標記及包裝號。
⑵嘜頭不得出現(xiàn)中國以外的地區(qū)或國家制造的字樣,也不能出現(xiàn)香港、澳門、臺灣原產(chǎn)地字樣。
⑶此欄不得留空。如貨物無嘜頭時,應填打“無嘜頭”(N/M或NO MARK)。
⑷如嘜頭過多,此欄不夠填,可填在第7、8、9、10欄結(jié)束符以下的空白處。
第7欄
包括:包裝數(shù)量及種類,商品名稱及HS編碼等。
例如:THREE HUNDRED AND EIGHTY (380) CARTONS OF GROUNDNUT KERNEL HS CODE: 2008
ONE THOUSAND EIGHT HUNDRED (1800) BAGS OF OIL CAKE RESIDUE OF CAMELLIA HS CODE: 2306
***********************************************
⑴包裝數(shù)量必須用英文數(shù)字描述后再用括號加上阿拉伯數(shù)字表示。
⑵應具體填明貨物的包裝種類(如CASE,CARTON,BAG 等),不能只填“PACKAGE”。如果無包裝,應填明貨物出運時的狀態(tài),如“NUDE CARGO”(裸裝貨)、“IN BULK”(散裝貨)、“HANGING GARMENTS”(掛裝)等。
⑶品名應填寫具體,應詳細到可以準確判定該商品的HS品目號,不能籠統(tǒng)填“MACHINE”、“GARMENTS”、“FABRIC”等。如果信用證中品名籠統(tǒng)或拼寫錯誤,必須在括號內(nèi)加注具體描述或正確品名。
⑷每類商品名稱后面要求填寫對應的國際上協(xié)調(diào)統(tǒng)一的四位HS編碼。
⑸商品的商標、牌名(BRAND)及貨號(ARTICLE NUMBER)一般可以不填。
⑹商品名稱等項列完后,應在末行加上截止線,以防止加填偽造內(nèi)容。
⑺國外信用證有時要求填寫合同、信用證號碼等,可加在此欄截止線下方,并以“REMARKS”作為開頭。
第8欄 [4]
注明申報貨物享受優(yōu)惠待遇所依據(jù)的原產(chǎn)地標準。
(一)如貨物完全原產(chǎn):填寫“WO”;
(二)如貨物含進口成份,其中國原產(chǎn)價值成份≥40%,填寫中國原產(chǎn)價值的百分比,例如:“45%”;
(三)貨物含進口成份,且貨物HS編碼為1517.90、2105.00、5103.20、5103.30、5104.00、5105.31、5105.39、5105.40、7101.21,填寫“PSR”;
(四)貨物含進口成份,中國—東盟自貿(mào)區(qū)累計價值成份≥40%,填寫該累計價值的百分比,例如:“45%”。
(五)部分產(chǎn)品可適用選擇性標準,詳見質(zhì)檢總局2011年第74號公告
第9欄
包括:毛重或其他數(shù)量,貨值(FOB)等
此欄應以商品的正常計量單位填,如“只”、“件”、“雙”、“臺”、“打”等。例:1000DOZ.或625KG。
以重量計算的則填毛重,只有凈重的,填凈重亦可,但要標上N.W.(NETWEIGHT)。貨值為正式出口商業(yè)發(fā)票上的價值,以FOB 價計。貨物單位系美元。
第10欄
包括:發(fā)票號碼及日期等。
例如:206CG006 JAN.16,2007
注意:發(fā)票日期不能遲于出貨日期和申報日期。
第11欄
包括:出口商聲明等。
此欄填申報地點、申報日期,如:SHENZHEN,CHINA JAN.17,2006。申報單位的申報員在此欄手簽,并加蓋申報單位已在簽證機構(gòu)注冊的中英文印章。
⑴進口國必須是中國—東盟自貿(mào)區(qū)的成員國,且必須與第三欄目的港的國別一致。
⑵申報日期不得早于發(fā)票日期,不遲于出運日期(后發(fā)證書除外)。
第12欄
包括:簽證當局證明等。
此欄填打簽證機構(gòu)的簽證地點和簽證日期,例如:SHENZHEN,CHINA JAN.18,2006。簽證機構(gòu)授權(quán)簽證人員經(jīng)審核后在此欄手簽,并加蓋簽證局印章。
⑴簽證日期不得早于發(fā)票日期和申報日期,不遲于貨物的出運日期(后發(fā)證書除外)。
⑵如系后發(fā)證書,此欄需加打“ISSUED RETROACTⅣELY”。
⑶如系重發(fā)證書,此欄需加打“CERTIFIED TRUE COPY”。
第13欄
包括:其它說明等。
共有4個選項,"Issued Retroactively","Exhibition","Movement Certificate","Third Party Invoicing",
如簽證日期超過船開后3天,則勾選第一選項Issued Retroactively ,即是后發(fā)證書;
如目的港使用第三方發(fā)票清關(guān),即勾選第四選項Third Party Invoicing ,即是第三方發(fā)票,在第7欄品名和件數(shù)描述下面注意第三方發(fā)票抬頭的公司名和詳細地址。