日本手辦進(jìn)口: | 日本手辦進(jìn)口清關(guān)一手渠道 |
單價(jià): | 300.00元/票 |
發(fā)貨期限: | 自買(mǎi)家付款之日起 天內(nèi)發(fā)貨 |
所在地: | 直轄市 上海 |
有效期至: | 長(zhǎng)期有效 |
發(fā)布時(shí)間: | 2023-11-24 11:01 |
最后更新: | 2023-11-24 11:01 |
瀏覽次數(shù): | 85 |
采購(gòu)咨詢(xún): |
請(qǐng)賣(mài)家聯(lián)系我
|
日本手辦進(jìn)口清關(guān)一手渠道
日本手辦進(jìn)口清關(guān)一手渠道
單純比價(jià)沒(méi)意義,順利清關(guān)才是關(guān)鍵
日本手辦、毛絨玩具、動(dòng)漫周邊、BANDAI/萬(wàn)代、PILOT/百樂(lè)、SEGA/世嘉、新世紀(jì)福音戰(zhàn)士系列、圣斗士星矢、七龍珠、魯邦三世系列等
進(jìn)口清關(guān)找對(duì)合作伙伴人很重要
公司主要提供海運(yùn)、空運(yùn)進(jìn)出口,報(bào)關(guān)報(bào)檢、集裝箱運(yùn)輸、倉(cāng)儲(chǔ)、國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)、第三國(guó)過(guò)境運(yùn)輸、國(guó)際貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)等多項(xiàng)業(yè)務(wù)。在處理FOB,CIF,DDP等條款下成交的貨物以及大宗散貨、滾裝船、特種箱,化工危險(xiǎn)品的運(yùn)輸中積累了豐富的經(jīng)驗(yàn),公司在國(guó)際國(guó)內(nèi)航空運(yùn)輸上也有著自己獨(dú)特的優(yōu)勢(shì)資源和服務(wù)質(zhì)量, 現(xiàn)每月均在為眾多客戶(hù)辦理上海到歐洲、美國(guó)等地的往返空運(yùn)業(yè)務(wù),空港和門(mén)到門(mén)服務(wù)以及國(guó)內(nèi)國(guó)外代理清關(guān)服務(wù)!我們可以客戶(hù)產(chǎn)品的不同由各個(gè)領(lǐng)域?qū)I(yè)的業(yè)務(wù)和操作跟進(jìn)。我們會(huì)提前和客戶(hù)溝通,詢(xún)問(wèn)清楚客戶(hù)貨物信息及客戶(hù)需求等細(xì)節(jié),跟進(jìn)實(shí)際情況為客戶(hù)始終堅(jiān)持誠(chéng)信為本,客戶(hù)*的服務(wù)宗旨為客戶(hù)提供高性?xún)r(jià)比的服務(wù)。
玩具進(jìn)口清關(guān)流程是什么?
1提前確認(rèn)玩具信息并報(bào)價(jià)
2確認(rèn)價(jià)格簽署代理進(jìn)口協(xié)議
3我司與貨運(yùn)公司聯(lián)系,換DO單
4做報(bào)關(guān)文件,安排進(jìn)口報(bào)關(guān),
5進(jìn)口申報(bào),出稅單并繳稅
6交稅后確認(rèn)是否查驗(yàn)
7海關(guān)放行
8安排國(guó)內(nèi)配送
進(jìn)口日本手辦清關(guān)資料:
1、收貨人收到機(jī)場(chǎng)通知書(shū);
2、代理報(bào)關(guān)公司;
3、準(zhǔn)備好單證和資料證明:
4、箱單;
5、發(fā)票;
6、合同;
7、報(bào)關(guān)報(bào)檢委托書(shū);
8、快遞單復(fù)印件;
8、私人物品情況說(shuō)明書(shū)(用途、品牌、型號(hào)、數(shù)量、貨值、品名等);
9、若為網(wǎng)購(gòu)物品,需要附上網(wǎng)購(gòu)訂單頁(yè)面;
10、報(bào)關(guān)公司需將準(zhǔn)備好的資料準(zhǔn)備報(bào)關(guān);
11、出稅單,付款,確認(rèn)費(fèi)用繳納方式后,海關(guān)放行
進(jìn)口日本手辦清關(guān)時(shí)間
1:不查驗(yàn):1個(gè)工作日放行派送
2:查驗(yàn)的情況下:預(yù)計(jì)3個(gè)工作日查驗(yàn)派送
進(jìn)口日本動(dòng)漫手辦需要特別注意以下事項(xiàng):
1. 熟悉相關(guān)法律法規(guī)
在進(jìn)口日本動(dòng)漫手辦之前,您需要了解國(guó)家對(duì)于進(jìn)口動(dòng)漫商品的相關(guān)法律法規(guī)。比如,海關(guān)對(duì)于動(dòng)漫商品的進(jìn)口有著嚴(yán)格的規(guī)定,包括進(jìn)口許可證、進(jìn)口稅率等方面的規(guī)定。您需要確保自己了解這些法律法規(guī)并遵守相關(guān)規(guī)定。
2. 選擇正規(guī)渠道
進(jìn)口日本動(dòng)漫手辦時(shí)需要選擇正規(guī)的渠道,例如通過(guò)guanfangwangzhan或者*渠道購(gòu)買(mǎi)。這樣可以保證您購(gòu)買(mǎi)到的手辦是**,并享受正規(guī)的報(bào)關(guān)和售后服務(wù)。
3. 注意海關(guān)關(guān)稅
根據(jù)國(guó)家相關(guān)規(guī)定,進(jìn)口商品需要繳納一定的關(guān)稅。您需要了解海關(guān)對(duì)于動(dòng)漫商品的關(guān)稅規(guī)定,并在購(gòu)買(mǎi)時(shí)確保繳納相關(guān)稅費(fèi)。
4. 保留相關(guān)憑證
在進(jìn)口日本動(dòng)漫手辦時(shí),您需要保留好相關(guān)的憑證,如購(gòu)物發(fā)票、報(bào)關(guān)單據(jù)、物流單據(jù)等。這些憑證可以幫助您在需要時(shí)進(jìn)行查詢(xún)和核對(duì)
當(dāng)手辦抵達(dá)國(guó)內(nèi)后,您需要及時(shí)進(jìn)行收貨并檢查貨品的狀況。在收貨時(shí),您需要仔細(xì)核對(duì)貨品的品名、數(shù)量、品質(zhì)等信息是否與購(gòu)買(mǎi)時(shí)所確認(rèn)的一致。如有問(wèn)題,可及時(shí)聯(lián)系商家和物流公司進(jìn)行協(xié)商和處理。
秉承先進(jìn)的經(jīng)營(yíng)管理理念,奉行“貨主至上、服務(wù)*”的經(jīng)營(yíng)宗旨,致力于為廣大客戶(hù)提供全面,的服務(wù)。公司未來(lái)戰(zhàn)略發(fā)展的總目標(biāo),是使公司成為一個(gè)覆蓋全球的以實(shí)體服務(wù)網(wǎng)絡(luò)為基礎(chǔ),為客戶(hù)提供網(wǎng)上在線服務(wù)的國(guó)際化綜合物流集團(tuán)。依托全球物流的實(shí)體服務(wù)網(wǎng)絡(luò)和信息服務(wù)網(wǎng)絡(luò),集合遍布全球的客戶(hù)資源進(jìn)行分類(lèi),實(shí)現(xiàn)集中采購(gòu),共享資源利益,為客戶(hù)提供從采購(gòu)到運(yùn)輸?shù)拈T(mén)到門(mén)“一站式”綜合物流服務(wù)。合理的運(yùn)價(jià)為您物流成本;專(zhuān)業(yè)、專(zhuān)注、專(zhuān)心的服務(wù)為您解決許多麻煩;安全、快捷、高效的運(yùn)輸為您贏得寶貴的時(shí)間;全國(guó)無(wú)死角的網(wǎng)絡(luò)為您提過(guò)更多的方便??蛻?hù)在選擇合作對(duì)象這件事上,衷心建議您貨比三家,只有比較才能體現(xiàn)差別,客戶(hù)在給別的公司機(jī)會(huì)的自己也可以多一個(gè)選擇。
在很多國(guó)內(nèi)的手辦介紹資料中我們經(jīng)常看到手辦不量產(chǎn)、入手很難之類(lèi)的說(shuō)法,但其實(shí)不然。盛行的完成品人形開(kāi)始盛行之前,人形廠商主要生產(chǎn)的都是手辦這種未完成品模件,但完成品開(kāi)始盛行以后,手辦開(kāi)始慢慢沒(méi)落,以至于像壽屋之類(lèi)原來(lái)會(huì)生產(chǎn)手辦的廠商都完全轉(zhuǎn)移至完成品的生產(chǎn)。到如今會(huì)生產(chǎn)手辦的廠商已經(jīng)是少之又少,以至于主要的手辦創(chuàng)作與銷(xiāo)售變成了同人GK團(tuán)體在個(gè)人的BLOG上或者手辦會(huì)展上的銷(xiāo)售。由于手辦的材質(zhì)不便運(yùn)輸和銷(xiāo)售市場(chǎng)的問(wèn)題,國(guó)內(nèi)很少賣(mài)家會(huì)入手辦貨品,對(duì)于國(guó)內(nèi)玩家,日本原版的手辦還是十分不容易購(gòu)買(mǎi)的。手辦經(jīng)常被用作フィギュア的中文翻譯,但其實(shí)關(guān)于フィギュア的翻譯一直爭(zhēng)持不下。フィギュア一詞是英文詞Figures的日文音譯詞,該英文詞原意就是人偶、雕像的意思,但用于現(xiàn)代的人物模型,很少人愿意使用人偶、雕像此類(lèi)翻譯。而像人物模型這種翻譯也由于過(guò)于長(zhǎng)使少人采用,但為了避免爭(zhēng)議不少雜志或網(wǎng)站會(huì)使用。
フィギュア在中國(guó)大陸經(jīng)常被翻譯為“手辦”,但由于手辦的原意只是フィギュア的其中一種(請(qǐng)見(jiàn)人形的主要分類(lèi)),此翻譯一直備受爭(zhēng)議。而在香港地區(qū)則直接稱(chēng)呼其英文FIGURE,中文翻譯也常用“人形”的翻譯。在整個(gè)大中華地區(qū)都無(wú)法對(duì)中文翻譯達(dá)到一個(gè)廣泛的共識(shí)。
但根據(jù)日本weiji百科“フィギュア”詞條指出,フィギュア一詞在模型圈中就是人形的意思,一開(kāi)始只是用于鐵道模型或者軍事模型附屬的人物模型,這種說(shuō)法只是由于部件或板件的說(shuō)法。但后來(lái)フィギュア稱(chēng)呼的潮流延伸食玩中的人物模型,后來(lái)延伸到所有特指人物的迷你模型,也可能指汽車(chē)、建筑物、視頻、植物、昆蟲(chóng)、古生物或空想事物的模型。人形的翻譯更為貼切。
日本手辦進(jìn)口清關(guān)一手渠道
日本手辦進(jìn)口清關(guān)一手渠道